“最像赵薇的女翻译!”中美高层战略对话的现场翻译是她《56之窗网》
标王 热搜: 贷款  深圳    医院  用户体验  网站建设  机器人  贵金属  桂林市  五角大楼 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 行业资讯 » 头条资讯 » 正文

“最像赵薇的女翻译!”中美高层战略对话的现场翻译是她

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-03-21 12:25:34  来源:互联网  作者:56之窗网  浏览次数:141

原标题:火出圈!中美高层战略对话的现场翻译是她…

在3月18、19日举行的中美高层战略对话会上中方代表的现场翻译以沉稳大气、完整准确的表达充分地展现了新时代大国外交人员的风采,也引发了众多网友的好奇这位翻译是谁?

昨天下午,@中国妇女报发了一条微博【沉稳又专业!中国女翻译向世界传递中国之声】:当地时间3月19日,中美高层战略对话结束,此次对话是拜登政府执政以来中美首次面对面会晤,也是中美元首除夕通话后的首次高层接触。在中美高层战略对话中,张京在旁进行翻译工作。张京,杭州人,2003年从杭州外国语学校毕业,保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录用。作为一名翻译,她代表着我们的国家形象,代表着外交部翻译这个群体最干练专业的模样,向世界传递中国之声。“最像赵薇的女翻译!”中美高层战略对话的现场翻译是她

这位翻译是杭州姑娘,张京。

“最像赵薇的女翻译!”中美高层战略对话的现场翻译是她

视频截图其实,早在2013年,张京就被很多人所认识。2013年3月11日,十二届全国人大一次会议举行的一场记者会上,一位身穿黑色职业装,留齐肩长发,神情专注的女翻译,因表情冷艳,神似赵薇,吸引了现场不少镜头,并瞬间红遍网络。她就是张京。

“最像赵薇的女翻译!”中美高层战略对话的现场翻译是她

当时,张京的照片走红网络。以下是2013年的报道——“最美女翻译!”,“最冷艳的女翻译”、“最像赵薇的女翻译!”……其实,这位女翻译名叫张京,杭州人,2003年从杭州外国语学校毕业,保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录用。因为在学校里表现出色,很多外交学院的同学都尊称张京为“牛掰学姐”。

 

  以上就是【“最像赵薇的女翻译!”中美高层战略对话的现场翻译是她】全部内容,更多资讯请关注56之窗网。
 

本文地址:http://hot1.ffsy56.com/newsdetail681453.html


版权与免责声明:以上所展示的信息由网友自行发布,内容的真实性、准确性和合法性由发布者负责。56之窗网对此不承担任何直接责任及连带责任,56之窗网仅提供信息存储空间服务。任何单位或个人如对以上内容有权利主张(包括但不限于侵犯著作权、商业信誉等),请与我们联系并出示相关证据,我们将按国家相关法规即时移除。
 
推荐图文
最新新闻
点击排行

新闻投稿、广告联系客服QQ:3442875907点击这里给我发消息