日本首相岸田文雄近期访美并举行联合记者会,然而在发言中,一句“作为同盟国家的中国”引起现场一阵尴尬,拜登总统及在场媒体皆感愕然。岸田文雄迅速察觉错误,改口道:“抱歉,应为与盟国美国……”,并伴随尴尬举止,试图挽回局面。
此事被媒体广泛报道,引发热议。部分观点认为,此口误暴露岸田文雄外交经验之欠缺,对其能否胜任首相一职产生质疑。然而,更多分析关注到日美关系的微妙性以及日本在地区政治中的立场。
岸田文雄事后解释,原意旨在强调中国应承担大国责任。这一解释既试图补救失言,亦揭示日本政府对中国崛起的矛盾心态。此行旨在深化美日关系,商讨涉及中国在内的合作议题,日本希冀借与美国的紧密合作保障自身利益,同时在地区事务中发挥更积极作用。
然而,此次口误也暴露出日本外交政策面临的挑战:既要倚重美国安全保障应对中国军力增长,又欲在经济贸易层面维持对华良好关系,以保护经济利益。岸田文雄的失误,实则映射出日本在处理对华关系时的两难境地。